“我怎么成了布罗代尔的中文译者”

  日前,商务印书馆的《十五至十八世纪的物质文明、经济和资本主义》(以下简称《物质文明》)十套样书送到我家。书籍的封面、版式、插图等设计极其精美,令人爱不释手。编辑希望我用讲故事的方式,告诉大家译书的经过及其中的艰辛。盛情难却,我想,不妨讲述一下自己成为布罗代尔中文译者的前因后果。

  我退休前在中央编译局,本职工作是把中央领导人的著作及两会文件翻译成法文,按说很难与外国史学名家发生任何交集。然而,太多的机缘巧合让不可能变成可能。

  事情要从1978年说起。中国社会科学院接待法国的一个学者代表团,邀我充当陪同翻译。以布罗代尔为首的年鉴派史学是法国学界的骄傲,代表团自然津津乐道地详加介绍。在他们所做的学术报告里,我第一次听到布罗代尔的大名,并得知“文明史”“长时段”“跨学科研究”等新概念。为了把报告中那些陌生的东西翻译清楚,我不得不请报告人在每场报告前专门为我开点小灶。这点“特殊待遇”,让我打开了新视野。但在当时,这些知识与我的本职工作毕竟相距甚远,我并没有作进一步探究的意图和动力。

  出人意料的是,代表团副团长雅克·勒高夫对我产生了兴趣,主动邀请我去由他担任院长的法国社会科学高等研究院作访问学者。就这样,经编译局同意,我于1982年11月至1983年7月在巴黎进修了9个月。

  法方的邀请意图与我的个人愿望有一定的错位。他们可能希望我在高等研究院能与法国学者有更多交流,加深对年鉴派史学的了解。而我当时却一心想提高法语写作能力,以期回国后做好本职工作。

  此外,赴法前我已出版了两本译著:布朗基的《祖国在危急中》和阿尔都塞的《保卫马克思》。有关法国空想社会主义和西方马克思主义的文献资料、研究动态自然也吸引着我的注意力。因此,9个月中,我对年鉴派史学只给予了有限的关注。认真攻读过的两本书至今记忆犹新:勒高夫的《新史学》和孚雷的《史学作坊》。两位作者都是布罗代尔最具影响力的门生,我有幸受到他们的多次宴请。然而说来惭愧,布罗代尔本人的大作,我一本也没有读过。

  与布罗代尔唯一的一次见面,要归功于《地中海和菲利普二世时代的地中海地区》(以下简称《地中海》)的译者唐家龙先生。一天在巴黎街头偶遇,他正寻找门路,想向作者当面请教几个问题。我便利用自己访问学者的身份,预约了与布罗代尔的会见。可是,我为老唐作了引见后便匆匆告别,并没有参与谈话。领略大师风采的一次极好机会不经意间被我错过,今天回想起来,真是追悔莫及。

  与布罗代尔真正结缘,要等到他去世之后的1986年2月。北京三联书店决定出版《物质文明》中译本,邀约施康强和我承担翻译工作。我们感到相当突然,甚至有点胆怯,因为早听说过布罗代尔作品的广征博引和艰涩难懂,深怕三大本巨著落在我们手里成了烫手山芋。可是,在三联书店总经理沈昌文的巧言游说下,又禁不住书中精美插图的诱惑,我们居然皱着眉头领受了任务。

  而法国人文科学之家为促进其创始人布罗代尔的著作在国外传播,可谓不遗余力。这家学术基金会特拨经费,邀请施康强、我和夫人张慧君在巴黎逗留半年,以便我们能就近查阅资料和答疑解惑。基金会主任给我们签发了通用借书证,可以在巴黎所有图书馆和博物馆畅行无阻。

  布罗代尔的夫人保尔·布罗代尔是我们最好的老师,她的帮助也最直接、最宝贵。她把丈夫生前的工作室腾出来,供我和张慧君居住。除了耐心解答问题外,还经常讲些她先生学术生涯中的趣闻逸事。更加难得的是,我可以随时查阅布罗代尔在法兰西公学讲课的教案。为了讲课需要,他在教案里用通俗易懂的语言,把正式出版物中让人费解的语句和段落讲得一清二楚。

  通过翻译布罗代尔著作的磨练,我的中译法水平迈上了一个重要台阶。在1990年把《物质文明》译稿交齐后,我没有停下脚步。1991年,应商务印书馆邀请为《地中海》第一卷译稿作通读校订;1992—1994年,与张泽乾合作翻译《法兰西的特性》1—3卷;1995—1996年,和张慧君一起编译史学文集《资本主义论丛》。

  就这样,十年时间里,我把这位史学大师的主要著作几乎摸了个遍,用布罗代尔夫人的话来说,我可以“当之无愧”地自称是“布罗代尔的中文译者”。这十年的日日夜夜是我翻译人生中最辛苦、最充实和最富成果的金色岁月。今天回顾二三十年前的往事,看到布罗代尔的著作因获得中国读者的欢迎而再版,我感到由衷的高兴和自豪。(顾 良)

  今年8月底,在安徽省铜陵市政府办公室主办的铜陵市政府信息公开网上,多个乡镇社区服务中心发布的公开信息网页中,存在泄露公民个人信息的情况。中国政法大学教授王敬波指出,此案暴露出基层政府工作人员在处理相关政府信息公开工作复杂情况时,能力不足。[详细]

  近日,携程托管亲子园教师打孩子的视频在网上流传,视频显示,教师除了殴打孩子,还强喂其疑似芥末物。本是给员工的福利却成了暴力,亲子园也成为许多孩子和家长的伤心地。[详细]

  他们把故宫按1:1000的比例缩建成木质模型,细致程度令人叹为观止。每一扇窗户、每一片屋瓦、每一级台阶都清晰可见。从筹备创作到初具雏形,6名同学用掉了1个月时间。大连6大学生按1:1000比例缩建故宫,细致程度令人叫绝。[详细]

  过去,由于法律没有明确居委会和村委会的法人主体地位,无法为居委会和村委会赋予统一社会信用代码,制约了居委会和村委会社会、经济活动事项的正常开展。今年10月1日起实施的《中华人民共和国民法总则》明确,居民委员会、村民委员会具有基层群众性自治组织法人资...[详细]

  报道称,约翰逊和戈夫去年曾为争夺保守党而反目,但两人如今放下分歧,一同“威胁”特蕾莎·梅。这份信件曝光后轰动英国政坛,有官员批评两人此举俨然是发动“软政变”,甚至形容特蕾莎·梅已经沦为这两人的“唐宁街人质”。[详细]

  据韩媒报道,联合国大会14日一致通过了《奥林匹克休战决议》,敦促明年2月举行的平昌冬奥会前后停止一切敌对行为。平昌冬奥会宣传大使、“花滑女王”金妍儿在联合国大会中发表特别演说,呼吁通过休战决议。[详细]

TAG标签:
Ctrl+D 将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。